Translations |
Translations | Languages | Language issues | Writing | Chronology | Patriarchs | Exodus | Judges | Site access | Recent changes | Sundry |
Contents | | | Translation only | | | Parallel English Hebrew | | | Word analysis |
Translation | Transliteration | |
---|---|---|
1. |
a) Yahweh b) ’ôwrîy - my light c) weyish‘îy - and my salvation/deliverance d) mimmîy - who I? e) ’îyrâ’ - I will fear, from yâra’, Qal imperfect 1ms a) Yahweh b) mâ‘ôwn-chayyay - home/dwelling-place of my life c) mimmîy - who I? d) ’îyrâ’ |
YHVH ’ôwrîy weyish‘îy mimmîy ’îyrâ’ YHVH mâ‘ôwn-chayyay mimmîy ’ephchâd |
2. |
a) biqerôb - b) ‘âlay - against/upon me c) merê‘îym - evil-doers, from râ‘âh a) le’ekhôl - b) ’eth-besârîy - (namely) my flesh a) tsâray - my adversaries b) we’ôyebay - and my enemies c) lîy - to me a) hêmmâh - they b) khâshelû - c) wenâphâlû - |
biqerôb ‘âlay merê‘îym le’ekhôl ’eth-besârîy tsâray we’ôyebay lîy hêmmâh khâshelû wenâphâlû |
3. |
a) ’im-tachaneh - if b) ‘âlay - against/upon me c) machaneh - a camp for a military force a) lô’-yîyrâ’ - not b) libbîy - my heart a) ’im-tâqûm - if b) ‘âlay - against/upon me c) milchâmâh - warfare/strife/battle a) bezô’th - in this b) ’anîy - I c) bôwtêach |
’im-tachaneh ‘âlay machaneh lô’-yîyrâ’ libbîy ’im-tâqûm ‘âlay milchâmâh bezô’th ’anîy bôwtêach |
4. |
a) ’achath - one of (construct) b) shâ’aletîy - c) mê’êth-YHVH - from intimate closeness with Yahweh a) ’ôwthâh - b) ’abaqqêsh a) shibetîy - b) bebêyth-YHVH - in the house of Yahweh c) kol-yemêy - all the days of d) chayyay - my life a) lachazôwth - b) benô‘am-YHVH - in/on the delightfulness/ of Yahweh a) ûlebaqqêr - and b) behêykhâlôw - in his temple |
’achath shâ’aletîy mê’êth-YHVH ’ôwthâh ’abaqqêsh shibetîy bebêyth-YHVH kol-yemêy chayyay lachazôwth benô‘am-YHVH ûlebaqqêr behêykhâlôw |
5. |
a) kîy - for b) yitspenênîy - c) beçukhôh - in d) beyôwm - in the day of e) râ‘âh - evil/distress/misery a) yaçtireênîy - b) beçêther - in c) ’âhâlôw - his tent a) betsûr - in/on a rock b) yerôwmemênîy - |
kîy yitspenênîy beçukhôh beyôwm râ‘âh yaçtireênîy beçêther ’âhâlôw betsûr yerôwmemênîy |
6. |
a) we‘attâh - and you b) yârûm - c) rô’shîy - my head a) ‘al - upon b) ’ôynay - c) çebîybôwthay - a) we’ezbechâh - and b) be’âhâlôw - in his tent c) zibchêy - d) therû‘âh - a) ’âshîyrâh - I will sing, Qal imperfect 1s b) wa’azammerâh and make praise-music to c) to Yahweh |
we‘attâh yârûm rô’shîy ‘al ’ôynay çebîybôwthay we’ezbechâh be’âhâlôw zibchêy therû‘âh ’âshîyrâh wa’azammerâh laYHVH |
7. |
shema‘-YHVH qôwlîy ’eqrâ’ wechânnênîy wa‘anênîy |
|
8. |
lekhâ ’âmar libbîy baqqeshû phânây ’eth-pâneykhâ YHVH ’abaqqash |
|
9. |
’al-taçetêr paneykhâ mimmenîy ’al-tat-be’aph ‘abdekhâ ‘ezrâthîy hayîythâ ’al-titeshênîy we’al-ta‘azebênîy ’elôhêy yish‘îy |
|
10. |
kîy-’âbîy we’immîy ‘azâbûnîy waYHVH ya’açephênîy |
|
11. |
hôwrênîy YHVH darekekhâ ûnechênîy be’ôrach mîyshôwr lema‘an shôwrerây |
|
12. |
’al-titenênîy benephesh tsârây kîy qâmû-bîy ‘êdêy-sheqer wîyphêach châmâç |
|
13. |
lûlê’ he’emanetîy lire’ôwth betûb-YHVH be’erets chayyîm |
|
14. |
qawwêh ’el-YHVH chazaq weya’amêts libbekhâ weqawwêh ’el-YHVH |
Translations |